碰一鼻子灰

碰一鼻子灰拼音

[ pèng yī bí zǐ huī ]

碰一鼻子灰的意思

因遭到拒绝或受到斥责而落得没趣。

用法

作谓语、宾语、定语;用于口语

结构:动宾式 感情:贬义词 字数:5字 年代:当代 热度:常用

出处

邓小平《关于西南少数民族问题》:"你们可能碰一鼻子灰,或者对你们提出的问题不重视,或者对问题见解不同。"

例子

他在凤姐那里碰一鼻子灰,只好悻悻而回。

碰一鼻子灰造句

  • 1、尚明今碰一鼻子灰,脸上有些挂不住了。
  • 2、她怕碰一鼻子灰,话到了嘴边,她又把它吞了下去。
  • 3、假使我真的去试探一下,准会碰一鼻子灰

碰一鼻子灰成语接龙

以"灰"字结尾的成语接龙(顺接):
飞烟灭: 像灰和烟一样消逝。比喻完全消失。
心丧气: 灰心:心如熄灭了的死灰。丧气:情绪低落。形容因失败或遇到困难而失去信心,意志消沉,情绪低落。也作“灰心丧意”。
不喇唧: 灰不喇唧 huībulājī 令人生厌的灰颜色一看那灰不喇唧的饮料就恶心,别买了
不溜丢: 灰不溜丢 huībuliūdiū 〈方〉∶形容灰色含厌恶意 ∶形容因为某种原因而感到难堪,情绪低落他挨了顿批,灰不溜丢地回来了
头土脸: 满头满脸沾满尘土的样子。也形容懊丧或消沉的神态。
以"碰"字结尾的成语接龙(逆接):
磕磕: 不断的碰撞摩擦。
踢踢: 行走跌撞貌。 聂绀弩 《论时局》:“我一面踢踢碰碰,一面怨天尤人,带着在浑身倾泻的汗水和两脚的水泡,如醉如痴地走下了山。”

查看更多: 含有、 的成语
上一个成语:烹龙砲凤 下一个成语:碰钉子
碰一鼻子灰的意思 碰一鼻子灰的拼音 怎么读